Comment traduire votre site avec Notion WP Sync et TranslatePress
Dans cet article, nous allons vous expliquer comment utiliser efficacement Notion WP Sync pour gérer et mettre à jour le contenu de Notion, puis utiliser TranslatePress pour créer un blog ou un site web multilingue. Avec Notion WP Sync, vous aurez la possibilité de gérer votre contenu dans Notion, le puissant outil de base de données No Code, et de le synchroniser de manière transparente avec votre site WordPress. Ensuite, TranslatePress vous permettra de traduire ce contenu pour le rendre accessible à un public mondial.
Étape 1 : Configurer votre base Notion pour le contenu du blog
Pour commencer, créez une base Notion avec des colonnes qui représentent les principaux champs du blog. Par exemple, incluez des colonnes telles que :
- Titre
- Contenu
- Auteur
- Catégorie
- Tags
- Image en vedette
- Extrait

Étape 2 : Configurer Notion WP Sync pour WordPress
- Installer et activer Notion WP Sync..
Si ce n'est pas déjà fait, téléchargez et activez le logiciel Notion WP Sync. sur votre site WordPress.
- Créer un Nouvelle connexion et importez vos messages.
Cartographier vos champs :

📌 Si vous utilisez des champs personnalisés (par exemple, des extraits personnalisés, des champs SEO), vous pouvez également les mapper en utilisant ACF (Advanced Custom Fields) si vous avez la version Pro+ de Notion WP Sync..
Synchronisez vos données :

Étape 3 : Configurer TranslatePress pour traduire votre site
Votre contenu étant désormais disponible sur WordPress, vous pouvez utiliser TranslatePress pour le traduire dans d'autres langues.
- Installer et activer TranslatePress
Installez et activez TranslatePress depuis le répertoire des plugins WordPress s'il n'est pas déjà présent sur votre site. - Choisissez votre Langues:
Aller à Paramètres > TranslatePress et sélectionnez les langues supplémentaires que vous souhaitez rendre disponibles. Par exemple, si votre blog est en anglais et que vous souhaitez ajouter le français, ajoutez "French" dans la zone de sélection des langues.

Traduire le contenu à l'aide de l'éditeur TranslatePress :
Ouvrez n'importe quel article de blog et cliquez sur Traduire la page dans la barre d'administration en haut. Cela ouvre l'éditeur visuel de TranslatePress.

- Sélectionnez la langue et la chaîne à traduire.

- Vous verrez des champs affichant le texte original ainsi qu'un champ permettant de saisir la chaîne traduite pour chaque élément de la page.

- Ajoutez une traduction précise, puis cliquez sur Économiser.

📌 Répétez ce processus pour chaque chaîne de votre site. N'oubliez pas de traduire les éléments tels que le titre, l'extrait et même le contenu des champs personnalisés si vous les avez mappés avec la fonction Notion WP Sync.. Sauvegardez toujours après avoir traduit chaque chaîne.
- Traduire le menu et les autres éléments du thème : in TranslatePress, vous pouvez également traduire la navigation, les widgets et le contenu du pied de page de votre site pour garantir une expérience entièrement localisée. Il suffit de cliquer sur chacun de ces éléments dans l'éditeur visuel et de les traduire si nécessaire.

- Sauvegarder vos traductions : one fois la traduction terminée, veillez à enregistrer vos modifications après chaque chaîne traduite. Le contenu traduit sera désormais accessible aux utilisateurs en fonction de leurs préférences linguistiques.
Étape 4 : Maintenir un blog à jour en utilisant Notion et Notion WP Sync
Pour vous assurer que le contenu de votre blog est toujours à jour et cohérent, faites de Notion votre unique source de vérité. Chaque fois que vous devez mettre à jour les informations d'un article (modification du contenu, changement de catégorie ou ajout d'images), Notion vous permet de le faire.effectuer ces changements directement dans Notion. Ensuite, utilisez Notion WP Sync pour synchroniser le contenu mis à jour avec WordPress.
📌 TranslatePress conservera intactes les chaînes de caractères déjà traduites, il n'est donc pas nécessaire de les retraduire. Cependant, tout contenu nouveau ou modifié devra être traduit comme expliqué à l'étape 3.
💡 Conseil de pro: envisagez de passer à la version premium de TranslatePress, qui propose une traduction instantanée alimentée par l'IA. Cette fonction avancée traduit automatiquement les nouveaux contenus au fur et à mesure qu'ils sont importés de Notion, rationalisant ainsi le processus et réduisant de manière significative les efforts de traduction manuelle. Bien que les traductions soient automatisées, vous conservez la possibilité de les réviser et de les affiner afin de garantir leur exactitude et leur adéquation au contexte. Pour en savoir plus sur ces fonctionnalités, consultez le site TranslatePress AI.
En suivant ces étapes, vous pouvez maintenir un blog multilingue bien organisé avec une seule source de vérité, ce qui facilite la gestion efficace du contenu et la localisation sur l'ensemble de votre site WordPress.
Étape 5 : Vérifier les traductions sur toutes les pages
Pour vous assurer que tout s'affiche comme prévu, parcourez les versions traduites de vos pages et de vos articles de blog. Vous pourrez ainsi vérifier que vos traductions sont complètes et qu'aucun contenu n'a été omis.
Conseils supplémentaires :
- Activer la synchronisation automatique : Définir Notion WP Sync. pour qu'il s'exécute automatiquement selon un calendrier afin que le contenu de votre blog soit mis à jour en fonction des changements apportés par Notion.
- Traduire le nouveau contenu : Lorsque de nouveaux articles sont synchronisés entre Notion et WordPress, revisitez TranslatePress pour les traduire si nécessaire.
- Utiliser les fonctions de référencement : Cartographier les champs SEO dans Notion WP Sync. et TranslatePress pour les contenus traduits, améliorant ainsi la visibilité dans les moteurs de recherche pour toutes les langues.
Conclusion
En suivant ces étapes, vous pouvez facilement gérer et traduire le contenu de votre blog sur WordPress à l'aide de Notion WP Sync. et TranslatePress, créant ainsi un site dynamique et multilingue pour votre public.